忍者ブログ

フライフィッシャーの独り言

日々のつぶやきです

Don't know when I've been so blue

拙者が光で釣り具店を出して 手狭になったので下松に店を移転したのが1992年

その1年前は下松移転の為 商品仕入れなどで多忙であった 光では店のBGMは

有線ぢゃった  年間かなりの金額が経費として掛かる んならCD買って好きな曲を

流す方がえ~かもしれんと思った 知り合いの電気屋さんに お洒落なジャズボーカルを

見つくろってとお願いした その頃はジャズは演奏系ばかり聴いていてボーカルには

疎かった 電気屋さんが選んでくれたんが ナタリー・コールとローラ・フィジー

拙者が気に入ったんがローラ・フィジーぢゃった そんなローラ・フィジーのアルバムの中から

今日は Don't know when I've been so blue を



Don't It Make My Brown Eyes Blue

Don't know when I've been so blue

Don't know what's come over you


You've found someone new


And don't it make my brown eyes blue



I'll be fine when you're gone


I'll just cry all night long, say it isn't true


And don't it make my brown eyes blue



Tell me no secrets, tell me some lies


Give me no reasons, give me alibis


Tell me you love me and don't let me cry


Say anything but don't say goodbye



I didn't mean to treat you bad


Didn't know just what I had


But honey now I do


And don't it make my brown eyes


Don't it make my brown eyes


Don't it make my brown eyes blue



Don't it make my brown eyes


Don't it make my brown eyes


Don't it make my brown eyes blue     ♬



こんな悲しい気持ちになんて 暫くなっていなかったのに

いったい何が起こったの?

他の人によそ見して

私の茶色のこの瞳 悲しみでブルーに染めたりしないでよ



捨てられたって別に平気よ
 一晩ずっと泣き明かすから
 

ねえこんなのウソだよね?アタシの茶色のこの瞳

悲しみでブルーに染めたりしないでよ


隠し事するくらいなら
 ウソをつかれる方がマシ

言い訳を聞くくらいなら アリバイを聞かされる方がマシ

大切だからもう悲しませない そうアタシに聞かせてよ

どんなことでも言えばいいけど サヨナラだけは言わないで


傷つけるつもりはちっともなかったけれど

いることが当たり前だと思ってて

全然値打ちがわからなかっただけど 

今ならわかってるだからハニーお願いよ


アタシの茶色のこの瞳
 悲しみでブルーに染めたりしないでよ

アタシの茶色のこの瞳 悲しみでブルーに染めたりしないでよ


この曲は1991年に収録された曲 色んな方々が歌われちょりますが

拙者はローラ・フィジーがいっちゃんえ~と思います


今でも聴き続けちょります 聴くたびに当時を思い出すのです




genesis-ot.jp

PR

コメント

プロフィール

HN:
genesis
性別:
非公開

カテゴリー

最新記事

P R